百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

CityU stages international translation conference

Craig Francis

 

The 2nd HCLS Conference, “Translation, Language Contact and Multilingual Communication”, organised by The Halliday Centre for Intelligent Applications of Language Studies (HCLS) of City University of Hong Kong (CityU) began today (13 August ). The conference, held at CityU, will run until 15 August.

Plenary speakers at the conference include renowned international scholars in the field of translation, and come from as far afield as Germany, Australia, Brazil and Iran, as well as CityU’s Dr Zhu Chunshen, Associate Professor, Department of Chinese, Translation and Linguistics (CTL).

Professor Jonathan Webster, Director of HCLS and Head of CTL, explained the objectives of the event. “The conference sets out to explore translation, relate it to other forms of communications in multilingual contexts and to suggest ways in which translation as process can, and as product may, contribute to language contact and cross-cultural communication.”

Borrowing a quote from fellow CityU academic, Professor Zhang Longxi, Professor (Chair) of Comparative Literature and Translation, Professor Webster illustrated this objective by comparing cultures. “The fact is that similarities and differences exist everywhere, within one culture as well as between or among cultures. Although an understanding of different cultures is often difficult and imperfect, it has always had a chance in human communication. The inference must be that cultures are not and cannot be totally incommensurable or untranslatable.”

Professor M.A.K. Halliday, Advisor to HCLS and Emeritus Professor of Linguistics at the University of Sydney, stressed that the conference was focused on both the theoretical and practical aspects of translation. He said the staging of the conference in Hong Kong would ensure that Chinese and English were well covered but added

that a host of other languages were also represented, including Korean, German, Spanish and Japanese.

The Conference’s opening plenary address was delivered by Guest Convenor, Professor Erich Steiner, University of the Saarland, Saarbrücken, Germany. Also attending the opening ceremony was Professor Yang Deyan, Executive Vice President of The Publishers Association of China.

Details of the conference are available at http://www.hallidaycentre.cityu.edu.hk/hcls-c2-2008/

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
吉利百家乐的玩法技巧和规则| 网上的百家乐官网怎么才能| 属虎和属龙合伙做生意| 兰桂坊百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网社区| 富田太阳城租房| 百家乐官网娱乐城怎么样| 做生意风水门面要求| 大发888战神娱乐| 百家乐官网桌子10人| 高档百家乐桌| 威尼斯人娱乐cheng| 百家乐官网类游戏平台| 顶旺娱乐| 喜达百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888问题缺少组件| 获嘉县| 在线百家乐官网作弊| 大发888官方下载删除| 百家乐官网机器二手| 百家乐官网太阳城真人游戏| 百家乐马宝| 安徽省| 百家乐投注方法网| 阳宅64卦与24山| 破战百家乐的玩法技巧和规则| 百家娱乐| 做生意店门口有个马葫芦盖风水| 百家乐赌博娱乐城大全| 准格尔旗| 百家乐牌桌订做| 爱拼百家乐官网现金网| 百家乐游戏作弊| 百家乐官网游戏机的玩法| 百家乐庄闲和的概率| 太阳城百家乐官网分析解码| 百家乐赢钱的技巧是什么| 黄金百家乐的玩法技巧和规则| 简阳市| 时时博百家乐娱乐城| 大世界百家乐官网现金网|