百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

research

The Enduring Global Appeal of Charles Dickens

The recent surge of interest in academia in literary texts and practices that go beyond Anglo-American critical contexts has led to the increasing use of terms such as “global” or “worldwide” to describe particular authors or bodies of work. This trend has raised questions about the criteria with which we define a particular writer or work as pertaining to the world rather than a specific culture. As a popular Victorian writer who has enjoyed various afterlives in contemporary culture, Charles DICKENS (1812-70) has likewise been attached to the “global” signifier during and after the bicentenary of his birth in 2012. This chapter in A Companion to World Literature by Dr Klaudia LEE, Associate Professor at the Department of English of CityU’s College of Liberal Arts and Social Sciences, is a response to the debates and considerations in relation to the idea of world literature, as well as a critical engagement with Dickens’ writings, in particular the urban realism that he practises and one which has generated diverse creative responses across space and time.

The chapter starts with a short review of, as well as a critical reflection on, the major criticisms that have recently been published that seek to consider the implications of the attention to the “global” on Dickens scholarship and Victorian Studies more broadly. Using circulation of Dickens’ works in countries such as Japan, Italy, Poland and India as examples, it argues that the international appeal of Dickens’ works since their initial publication has been closely related to the various versions or forms of Dickensian texts that are in circulation, and most importantly, the diverse ways in which they have been used to engage with particular concerns of the recipient cultures. To further illustrate the intimate relationship between literary production and sociocultural contexts, this chapter also compares and contrasts two case studies: the publication of the translated Oliver Twist , a major novel by Dickens, in China in 1908, and a front-page publication of a Christmas sketch by Dickens in an English literary journal in Hong Kong in 1903.

The variety of versions and forms of Dickensian texts that this chapter considers demonstrate that the associations between Dickens and “world literature” should probably be best understood as the ability of the texts to generate diverse artistic practices and cultural re-envisioning in particular sociocultural contexts at specific moments of history.


Publications and achievements

Lee, K.H.Y. (2019). Charles Dickens: Transnational Responses and Cultural Imaginaries. In K.Seigneurie (ed.), A Companion to World Literature (Vol. 4). Wiley-Blackwell. DOI: 10.1002/9781118635193.ctwl0196

郑州市| 大发888无数| 做生意仓库和办公桌在家里是不是讲风水| 百家乐平注秘籍| 亚洲百家乐官网新全讯网| 百家乐试玩网站| 新奥博娱乐城体育投注| 女神百家乐官网的玩法技巧和规则| 公海百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网与21点| 大发888网页版出纳| 百家乐赌场软件| 新澳门百家乐官网娱乐城| 大发888188| 百家乐视频游戏大厅| 网络百家乐官网破解器| 大发888老虎机游戏| 百家乐官网试玩| 百家乐官网必胜下注法| 威尼斯人娱乐城介| 属虎和属鼠合伙做生意| 永寿县| 大发8881| 真人百家乐轮盘| 最大的百家乐官网网站| bet365在线体育| 百家乐赌场占多大概率| 百家乐官网筹码价格| 陈巴尔虎旗| 扑克百家乐赌器| 赌百家乐官网庄闲能赢| 淮南市| 大发888hanpa| 国际百家乐规则| 中国百家乐官网软件| 百家乐官网博彩网排名| 太湖县| 卓尼县| 体球网| 德州扑克底牌| 太阳城娱乐网88|