百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
项城市| 百家乐官网是怎样算牌| 汇丰百家乐娱乐城| 马牌百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐学院教学视频| 百家乐官网园胎教网| 新澳博百家乐现金网| 彩票大赢家| 做生意人的风水| 鹤壁市| 188比分| 电玩百家乐官网的玩法技巧和规则| 历史百家乐路单图| 大发百家乐官网游戏| 玩百家乐如何硬| 百家乐官网专用台布| 中国足球竞猜网| 现金百家乐攻略| 24山龙合向向合水秘诀| 百家乐官网噢门棋牌| 来宾市| 99真人娱乐城| 真人百家乐新开户送彩金| 德州扑克入门与提高| 网上百家乐投注技巧| 电玩城百家乐官网技巧| 百家乐官网怎样概率大| 百家乐官网与龙虎斗怎么玩| 澳门百家乐注册| 威尼斯人娱乐城代理佣金| 百家乐有诈吗| 百家乐官网赌场技巧网| 百家乐官网视频连线| 澳门美高梅赌场| 迪威百家乐娱乐| 百家乐官网赌大小| 澳门百家乐官网玩| 娱乐城代理| 德州扑克牌型| 合肥太阳城在哪| 大发888娱乐客户端|