百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Taiwanese writer ponders Hong Kong's cultural niche

Shuyee Chen

 

"Each city needs its own cultural positioning," Visiting Professor Dr Lung Yingtai, an influential Chinese writer of international stature and former Director of , said. "Culture is not just about dancing and singing. It is an industry that forms an important part of a country's overall strength," she told more than 20 reporters in a press conference held at CityU, 27 August. 

After stepping down from public office 10 February, Dr Lung accepted CityU's invitation to teach in the Department of Chinese, Translation and Linguistics for the current academic year. "I know Hong Kong is going through a difficult time, but, as a guest here, I believe I will be able to find the space I cannot find in Taiwan to think, reflect and write quietly." Dr Lung hopes to write a book about the importance of a city's cultural industry and how to establish such an industry. It will be based largely on her three-year experience working as Taipei City's first culture chief and her lifelong interest in observing and commenting on urban cultural and social phenomenon.

Dr Lung also believes it is time for the major Chinese cities in Asia—Shanghai, Beijing, Guangzhou, Shenzhen, Singapore, Taipei and Hong Kong—to work closely together and come up with blueprints for creating cultural industries. Now each realizes, she said, the importance of establishing a real cultural industry of its own. "But what's next? What do you need to do in terms of the regulations and the organizational structures? It is ridiculous that they haven't got together to discuss this issue."

Dr Lung, author of 13 books--essays and criticism--has previously taught at Taiwan's National Central University, Tamkang University, New York's Mercy College and the University of Heidelberg in Germany. "This is the first time I've come to live in a Chinese city outside Taiwan. Hong Kong's location will give me a fresh angle from which I can observe Taiwan and the mainland, even Singapore." Dr Lung, having lived in the West for more than two decades, said Hong Kong would also help re-connect her links to the West, which were largely cut off in the three years she worked in Taiwan. "I knew that if I wanted to make a real difference there, I needed much more time. But I also needed to be a writer

again," said Dr Lung, commenting on her stepping down as Taipei's cultural minister after a three-year stint. Dr Lung includes her email address in the newspaper and magazine columns she writes, and while she regularly receives reader responses from Taiwan, mainland China and Singapore, she admitted to getting very little from Hong Kong. One of her ambitions this year in Hong Kong is to find out why.

Dr Lung will speak at CityU's Wai Hing Theatre, 4 September, on "A Cultural 'Renaissance' of Chinese Cities—Is It Imaginable?" 
 

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
百家乐官网游戏怎样玩| 真人百家乐怎么玩| 反赌百家乐官网的玩法技巧和规则| 赌百家乐到底能赌博赢| 鸿博| 真人百家乐娱乐好玩| 特克斯县| 百家乐庄闲赢负表| 百家乐官网概率怎么算| 波音百家乐现金网投注平台排名导航| 百家乐官网高人破解| 真人百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网庄闲概率| 威尼斯人娱乐城游戏平台| 百家乐官网会骗人吗| 互博百家乐的玩法技巧和规则| 赌场百家乐官网是如何| 太阳城网| 百家乐斗地主炸金花| 百家乐官网知识技巧玩法| 大发888的任务怎么做| 百家乐官网押注最高是多少| 明升网址 | 百家乐国际娱乐网| 新锦江百家乐官网娱乐平台| 九游棋牌大厅| 百家乐闲单开多少| 菲律宾百家乐官网太阳城| 大发888注册58| 博彩百家乐官网后一预测软件| 大发888娱乐场118| 百家乐代理每周返佣| 百家乐官网代理每周返佣| 钱大发888斗地主| 百家乐游戏作弊| 大发888注册账号| 百家乐五湖四海娱乐城| 骰子百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网管家| 百家乐官网赌场占多大概率| 永修县|