百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Fusion of Chinese and Western Musical Instruments in Cantonese Music

In the Joseph LEE Hall, the members of the Windpipe Chinese Music Ensemble (the Ensemble) and invited performing artists tuned their instruments as they prepared for the upcoming "A Showcase of Everlasting Cantonese Music" concert.
 

An audience of over 300 entered the venue slowly with excitement. The programme was kicked off with a welcome speech by Prof. Raymond CHAN, Acting Vice-President (Student Affairs) of City University of Hong Kong (CityU). On behalf of CityU, he thanked the Ensemble for bringing the works curated by Ms. TUNG Tsz-ching to the CityU campus. The pieces are based on Hong Kong's first Cantonese music publication, The Essentials of Strings and Vocal Music (1916), compiled by YAU Hok-chou (1880-1941). This was used as the blueprint. Then it was arranged for an early-performing format, and expertise was gathered in the field for rehearsing to emulate the achievements and early appearance of traditional Cantonese music in terms of performance combination, repertoire and style. 
 

 

Photo1

Representing the Ensemble, Prof. Christopher PAK (left) receives a souvenir from Prof. Raymond CHAN (right).

Photo2

Members of the Ensemble play traditional Chinese instruments.

 

After Prof. Christopher PAK, Director of the Music Department of the Hong Kong Academy for Performing Arts, introduced the curating concept, background and arrangement of the concert, the orchestra played the melodious "Phoenix Terrace", followed by "Dragon’s Roar on the Autumn River” with the gaohu, qinhu, yangqin, and qinqin, all unique traditional Chinese instruments, which reproduced the charm of the reissued record in the 1920s, with a mellow and beautiful tone.

In the middle of the program, the invited performing artists, TO Wing, George CHIU and Rico KAN, went on the stage to share with the audience how to interpret Cantonese music with Western instruments. CHIU and KAN demonstrated the characteristics of the "si-la guitar" (Hawaiian steel guitar) and "sik-si" (saxophone) and demonstrated various performance skills.

 

Photo3

Rico KAN demonstrates the saxophone to interpret Cantonese music.

Photo4

The three guest artists: Rico KAN (left), George CHIU (middle) and TO Wing (right).

Led by the senior artists, the "combination" of Chinese and Western instruments brought the show to a climax. The encounter and collision of Chinese and Western musical instruments created a series of melodies both familiar and refreshing. The sound of Chinese music and the briskness of Western music was stunning. The concert hall slowly filled up with ebullience, and everyone could not help applauding.

 

The essence of the fusion of Chinese and Western musical instruments is the merging, exchange and creativity across Chinese and Western music and culture. The Ensemble presented traditional melodies, once popular in Guangdong and timelessly passed down from generation to generation, and were very willing to learn from others with an open mind, combining ancient and modern music and Chinese and Western cultures to create different forms of music. The concert revealed these differences and contrasts to the audience, encouraging them to think about the innovative integration of music.

 

 

 

Photo5

A symphony of Chinese and Western musical instruments.

1

The audience gave applause to the wonderful performance .

 

赌博粉| 大发8888| 博狗娱乐城| 真人百家乐官网蓝盾娱乐网| 百家乐的必赢方法| 华硕百家乐的玩法技巧和规则| 沙龙国际娱乐网| 百家乐官网下注的规律| 百家乐官网投资心得| 澳门百家乐官网| 百家乐分析博彩正网| 全讯网3344111| 百家乐官网园游戏庄闲| 郑州百家乐官网的玩法技巧和规则| 24山入门| 百家乐赢多少该止赢| 海盐县| 百家乐路单破解方法| 破解百家乐官网打路单| 赌博娱乐城| 百家乐澳门百家乐| 圣淘沙百家乐官网娱乐城| 金沙百家乐娱乐城场| 威尼斯人娱乐城老品牌lm0| 网上玩百家乐官网犯法| 新时代百家乐娱乐城| 澳门档百家乐官网的玩法技巧和规则 | 新葡京百家乐娱乐城| 大发888娱乐城下栽| 解析百家乐投注法| 金都娱乐| 合肥百家乐赌博游戏机| 大发888真人真钱网址| 百家乐官网追注法| 垦利县| 娱乐城注册| 百家乐9点直赢| 真人百家乐官网现金游戏| 蓝盾百家乐代理| 百家乐官网单机破解版| 济州岛娱乐场小伊|