百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

CityU promotes literary classics with US, Korean partners

 

?
 
Researchers at City University of Hong Kong (CityU) and partner institutions in the US and Korea have celebrated a milestone in the history of East Asian studies with the completion of a major online database for Korean classics written in Chinese.
 
The database, created by researchers from CityU’s Run Run Shaw Library; the East Asian Library at the University of California, Berkeley (UC Berkeley); Jeju National University; and Kyungin Publishing Company, is highly significant for researchers.
 
For the first time ever, an index for the Han’guk y?ktae munjip ch‘ongs? (Korean Anthology in History), a collection of 3,000 volumes written in literary Chinese by influential authors from Korea over the past thousand years, is available on a database in three linguistic formats: Chinese, Hangul, i.e. the Korean alphabet, and romanisation.
 
A ceremony under the theme “Discovering East Asian Culture by Indexing Korean Classics” was held on 8 June to mark the launching of the database. Professor Arthur Ellis, CityU’s Provost, who officiated at the ceremony with Mr Han Jae-heuk, Consul (Culture and Press) of the Consulate General of the Republic of Korea in Hong Kong, said the creation of the database was illustrative of the culture of discovery and innovation within the CityU community.
 
“There are no boundaries or borders in an infinite universe, there are no limits on what we can achieve at CityU,” Professor Ellis said.
 
Mr Han praised the database, saying it would contribute to promoting mutual understanding between Hong Kong, mainland China, Korea and the rest of the world.
 
Professor Steve Ching Hsianghoo, University Librarian, said the database can help scholars reflect on different views concerning the development of East Asian cultures.
 
“The collection is now easy to browse through, thanks to this cross-regional and cross-linguistic collaboration between CityU and its US and Korean partners,” he said. “The literary works can be appreciated not only in Hong Kong, but also in the rest of the world.”
 
The Korean Anthology in History, kept only by CityU’s Run Run Shaw Library in Hong Kong, covers a range of topics, from philosophy, history, literature, politics, society, economics, the military, geography and astronomy, from the 7th century to the 20th century. The writings of over 3,000 Korean authors are included in the collection.
 
The event on 8 June included a sharing session on related cultural issues. It was attended by Professor Cheng Pei-kai, Director of CityU’s Chinese Civilisation Centre; Professor Jung Chang-won, Head, Department of History, Jeju National University; Mr Chang Jae-yong, East Asian Library, UC Berkeley; Dr Kwon Hyuk-chan, Assistant Professor, and Ms Julia Han Ji-yeon, Instructor, both of the Department of Chinese, Translation and Linguistics at CityU; and Mr Han Jeong-hee, Chief Executive Office of Kyungin Publishing Company.
 
To complete the database, staff at CityU’s Library spent the best part of three years creating entries for, and indexing, over one million individual titles, chapters and authors. Experts from CityU’s Chinese Civilisation Centre and scholars of Korean and Japanese from CityU’s Department of Chinese, Translation and Linguistics provided essential support.
 
Completing the database has been a monumental task partly because it is not easy to read Korean works written in classical Chinese. There is no punctuation and the usage and writing style differ from classical works written in China.
 
But the database will be very useful. For example, it will help readers look up information about a particular period in which the works were written, such as background information on the different eras in Korean history, such as the Goryeo Dynasty (918–1392) and the Joseon Dynasty (1392–1897).
 
In addition, the entries that the partners in Korea and the US transcribed into Hangul and romanised using the McCune–Reischauer system are linked to full text images on the database provided by Kyungin Publishing Company.
 
Researchers in the disciplines of Chinese culture, literature and history think highly of classical Chinese works written by non-Chinese authors. Valuable information that might have been lost otherwise is often preserved, offering insight into the attitudes of countries towards China in the past.
 
China and Korea have been engaged in cultural exchanges for thousands of years because of their geographic proximity, and Korean authors have preserved the rich history and cultures of China and Korea in their works.
 
Media enquiry: Eliza Lee, Communications and Public Relations Office, CityU
 (Tel: 3442 6121 / 9424 3823)
 

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
豪享博百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网筹码币套装| 博网百家乐现金网| 金盛国际| 百家乐筹码方| 百家乐官网注册开户送彩金| 做生意 风水| 福建省| 赌百家乐大小点桌| 高淳县| 在线百家乐作弊| 百家乐官网网上真钱娱乐平台 | 百家乐官网买对子技巧| 大发888娱乐城官方lm0| 百家乐官网龙虎玩| 娱乐城注册送68| 真人百家乐赢钱| 澳门百家乐官网群官网 | 皇冠足球網| 玄空飞星 24山 何??| 安仁县| 巴西百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网技巧阅读| 百家乐规则博彩正网| 百家乐官网娱乐城代理| 查找百家乐群| 百家乐四式正反路| 评测百家乐官网博彩网站| 大发888bet下载| 百家乐平注常赢打法| 蓝盾百家乐官网平台| 同花顺国际娱乐城| 水果机遥控器价格| 24山择日财丁贵日| 百家乐官网评测| 菲律宾云顶国际| 全讯网直播| 百家乐扫描技术| 澳门百家乐官网群代理| 百家乐官网大眼仔小路| 焦作市|