百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Ground-breaking assessment tool for Cantonese-speaking children

Shuyee Chen

 

Nearly 300 speech therapists, government officials and related professionals were recently introduced to a new language assessment tool at City University of Hong Kong (CityU).

The Hong Kong Cantonese Oral Language Assessment Scale (HKCOLAS) was introduced at a seminar and workshop jointly organized by the government’s Department of Health and the Language Information Sciences Research Centre (RCL) at CityU. The aim of the talks, which ran from 25 to 26 March, was to acquaint local speech therapists with this new assessment tool.

Dr Catherine Lam, a consultant for the Child Assessment Service (CAS), which is within the Department of Health, said HKCOLAS signaled a major step forward in research into the language development of Cantonese-speaking children. “We hope this assessment tool can help detect the kinds of language problems Hong Kong children have encountered in the past but had not been dealt with directly,” Ms Lam said.

The Department of Health entrusted this three-and-a-half year research project to RCL in September 2002. Professor Benjamin T’sou, RCL Director, led a team of RCL linguists and senior speech therapists from CAS. During this period, more than 1,100 kindergarten and primary school students from different districts were sampled and tested.

Professor T’sou said language assessment tools adopted by Hong Kong in the past were translated mainly from English and therefore not particularly suitable for the local language environment. “HKCOLAS was developed in accordance with Hong Kong’s specific biliteracy and trilingualism policy. We believe it will identify the problems of speech-impaired children more accurately and offer speech therapists more insight. We also hope it will initiate further study into related issues in Hong Kong,” Professor T’sou said.

Topics under discussion at the seminar included the use and structure of Hong Kong Cantonese vocabulary; a Hong Kong Cantonese articulation test; grammatical development in Cantonese; and the assessment of Mandarin-speaking children with specific language impairment.

“It’s quite rare for Hong Kong to hold such a large scale seminar for speech therapists, and with such practical content as well. I believe this tool will greatly help speech therapists and speech-impaired school children in Hong Kong,” said a speech therapist at the seminar.

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
百家乐官网博弈之赢者理论坛| 百家乐视频交流| 百家乐赌博规| 玩百家乐官网技巧看| 百家乐官网游戏平台有哪些哪家的口碑最好 | 百家乐官网官方网址| 全讯网报码| 百家乐游戏必赢法| 百家乐视频官方下载| 百家乐最低压多少| 百家乐赢钱密籍| 在线百家乐赌场| 24山72向水口吉凶断| 百家乐官网手论坛48491| 新东泰百家乐官网的玩法技巧和规则 | 星期八娱乐城官网| 贵族娱乐城信誉| 日土县| 威尼斯人娱乐城演唱会| 百家乐任你博赌场娱乐网规则| 成人百家乐的玩法技巧和规则| 大发888娱乐城范本| 网上娱乐城开户| 六合彩网站| 百家乐官网分析资料| 百家乐官网有好的投注法吗 | 玩百家乐官网的玩法技巧和规则| 线上百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网中的小路怎样| 沙龙百家乐官网娱乐城| 百家乐官网园首选| 赙彩百家乐游戏规则| 大发888吧| bet365体育| 网上百家乐官网投注法| 百家乐官网真人百家乐官网皇冠| 百家乐官网路有几家| 网上百家乐娱乐场| 上海二八杠分析仪| 娱乐| 百家乐官网的出千手法|