百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Self-realization in brushwork and strokes

Shirley Lam

 

What's the relationship between Chinese calligraphy, seal engraving, and painting? An exhibition of Mr Ou Da-wei's latest works, "Realm of Black and Red: Works of Ou Da Wei" at the CityU Gallery, provides some answers. Organized by the Chinese Civilization Centre, the exhibition runs from 14 March to 31 May.

At the opening ceremony, Professor Cheng Pei-kai, Director of the Chinese Civilisation Centre, said that Mr Ou's calligraphy reminds people of his paintings and seal engravings, his paintings remind people of his calligraphy and his seal engravings remind people of his calligraphy and paintings. They demonstrate his style and skills in the use of dots and lines in space.

Painting and calligraphy, which are composed of dots and lines, share the same source of origin. Seal engraving, an art that integrates calligraphy, engraving and design in a limited space, shares the same medium of expression with calligraphyNthat is, characters. "There is no rule that one must be talented in all three Chinese arts but good calligraphic skills facilitate the creation of good seal engraving works and help the manipulation of lines in paintings," said Mr Ou.

Mr Ou began learning calligraphy from the famous calligrapher and seal engraver Mr Wu Zi-fu when he was 14 years old. Six years later, he started studying seal engraving with Mr Wu and three years after that he set himself the task of learning to paint on his own. From then on, he was married to the three Chinese arts and has spent more than 40 years perfecting his techniques. Mr Ou is not only skilled in the three arts, but has also developed a unique personal style.

The exhibits at the CityU Gallery are mainly large works, ranging from six to eight feet. The paintings are all black and white landscape paintings, with the exception of one colour landscape painting. Most of the calligraphy works are written using straw brushes. The uniqueness of a straw brush lies in the white strokes it produces between lines, which exude a sense of tragedy, freedom and the vicissitudes of life that are different from those produced by a traditional brush. The seal engraving exhibits reveal Mr Ou's attitude towards life through his particular seal script design and sophisticated carving skills.

"I am someone who cannot stop creating. Creative work is my life," Mr Ou explained. "The joy I gain from the creative process and the completion of a good piece of work gives me the impetus to keep on creating." As long as one possesses a "free heart", one can be creative, he said. If one is preoccupied with the worries and mundanity of life, creativity will be impaired. The two engraved seals "Engaged in an under-rated hobby" and "Content" vividly reflect Mr Ou's attitude to life.

Mr Ou's philosophy, goals and attitude to life provide the impetus for his creativity. His works are all about his daily life and reflect his deepest feelings. Mr Ou also likes to express his feelings through poetry and the exhibition showcases some of his recent poems, which are about his teaching experiences, his feeling of being surrounded by inquisitive students, visits from old friends abroad, his feelings when standing on top of Huang Shan ( Yellow Mountain ) and some self-reflective poems. The title of the exhibition, "Realm of Black and Red" is borrowed from his poem, "Paintings, engravings and calligraphy, close to black ink and close to red paint". Mr Ou said, "Seal engravings are usually expressed in red, while calligraphy and paintings are expressed in black, so I choose "realm of black and red" as the title."

In addition to dedicating himself to creative art, Mr Ou is also active in promoting the arts in Hong Kong . At the opening ceremony, Professor Y S Wong, Vice-President (Administration), commended Mr Ou for his contribution to arts education. Mr Ou is currently a Visiting Artist in the Chinese Civilisation Centre, where he runs a workshop on learning about seal engraving.

With all the analyses and descriptions of Mr Ou's works, how does he himself perceive his creations? "They are true," he said. "From my works, you can see me, the real me." He is true to his beliefs in the way he lives and works. "I create with my true heart," he said.

"Realm of Black and Red: Works of Ou Da Wei" at the CityU Gallery, 10 am to 7 pm daily, 14 March-31 May.

 

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
黄金城百家乐官网下载| 云赢百家乐官网分析| 竞彩比分| 巴厘岛百家乐官网娱乐城| 六合彩香港| 豪杰百家乐官网游戏| 罗浮宫百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐网上投注系统| 大发888被查封| 百家乐官网平台在线| 百家乐破解软件真的有用吗| 军事| 百利宫百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网赌博机销售| 大发888下载大发888娱乐城| 百家乐官网视频二人麻将| 百家乐存在千术吗| ican博彩通| 百家乐智能分析软| 二八杠生死门口诀| 百家乐官网电子作弊器| 百家乐必赢术| 百家乐官网赌博机玩法| 大发888游戏论坛| 博E百百家乐娱乐城| 英皇国际| 博乐百家乐游戏| 玉门市| 百家乐现金游戏注册送彩金| 百家乐官网六合彩| 真人百家乐| 德州扑克游戏大厅| 王子百家乐官网的玩法技巧和规则| 卢湾区| 澳门档百家乐的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐官网破解方法| 订做百家乐桌子| 免费百家乐奥秘| 富贵乐园棋牌游戏| 百家乐旺门打| 风水24山组成|