百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery exhibition: stage set up

 

An exhibition titled “East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery” was held at City University of Hong Kong (CityU) from 12 to 17 September. The aim of the exhibition was to introduce the inheritance and development of Guang Embroidery and showcase its diverse cultural connotations.
 

Professor Jennifer Lin Fen, CityU’s Associate Vice-President (Global Strategy), extended her gratitude to the Tin Ka Ping Foundation, Fude Handicraft Limited and Guangxiuzhuang for their support in co-organising the exhibition at the opening ceremony on 13 September. “Launched by CityU’s Cultural Exchange Oasis (CXO) since 2021, the Intangible Cultural Heritage Artist-in-residence Project demonstrates the University’s commitment to intangible cultural heritage preservation,” she said.


Professor Lin said that the exhibition offered a valuable opportunity for the public to have a personal experience viewing and learning about the artworks of Guang Embroidery. She hoped that it would enable more people to learn more about the cultural traditions of Guang Embroidery and the lifestyle in the Guangzhou prefecture in the old days.

Guang Embroidery Exhibition: Prof. Lin Fen

Professor Jennifer Lin Fen in speech.

In his remarks at the ceremony, Mr Zheng Naiqian, Artist-in-Residence of the Intangible Cultural Heritage Project and Vice-Chairman of the Embroidery Committee of the China Arts and Crafts Association, described the “Manila Shawl” as a representative work of Guang Embroidery exported overseas, becoming a vehicle for the meeting of cultures from East and West over the past 200 years.

 

Guang Embroidery blends Lingnan’s unique customs and history with its outstanding artistic style, characterised by vibrant colours and rich composition, featuring mainly flowers, birds, fish and insects.
 

Guang Embroidery exhibition: Mr. Zheng Naiqian

Mr. Zheng (middle) introduces the artworks showcased at the exhibition to the distinguished guests.

 

The opening ceremony's officiating guests included Professor Li Wenjung, CityU’s Vice-President (Talent and International Strategy); Professor Lin; Mr Zheng; Professor Ricardo Mak King-sang, Chairperson of the Intangible Cultural Heritage Advisory Committee; Mr Tai Hay-lap, Vice-Chairman of the Tin Ka Ping Foundation; Professor Ching May-bo, Head of the Department of Chinese and History, and Chairman of the Intangible Cultural Heritage Artist-in-Residence Executive Committee; and Ms Candy Chouk, Director of the CXO.
 

Officiating guests for exhibition "East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery"

Officiating guests at the opening ceremony.

 

The exhibition was one of the major events in the special programme “Guang Embroidery – A 1,000-year-old National Treasure Flourishes on Fingertips”, presented by the CXO. Other events included lectures, workshops and study tours. For more details, please click here.
 

Guang Embroidery exhibition: the Manila Shawl

The Manila Shawl and long dresses

Guang Embroidery exhibition: small pieces of exhibits

Embroidered bag “Childhood Fun”

Author: Tiffany Kwan (Communication and Institutional Research Office)
 

 

大发888新澳博| bet365高尔夫娱乐场| 大发888捕鱼游戏| 大发888 代充| 百家乐官网视频打麻将| 大发娱乐| 百家乐官网平台是最好的娱乐城| 百家乐官网路单统| 百家乐正网| 云顶国际| 百家乐官网真人娱乐场开户注册| 墨尔本百家乐官网的玩法技巧和规则| 永利高百家乐进不去| 免费百家乐分析工具| 澳门百家乐官网皇冠网| V博百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐破解秘| 博士百家乐官网现金网| 罗马百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网投注科学公式| 百家乐中P代表| 澳门百家乐看路博客| 罗平县| 圣淘沙百家乐现金网| 立博网址| 赌场百家乐实战| 网上百家乐官网哪里开户| 大世界百家乐赌场娱乐网规则| 百家乐官网六手变化混合赢家打法| 百家乐怎赌才赢钱| 保德县| 澳门百家乐什么规则| 百家乐官网珠仔路| 太阳城娱乐场| 大中华百家乐官网的玩法技巧和规则 | 亚洲百家乐官网新全讯网| 百家乐高手论坛| 麻栗坡县| 百家乐投注五揽式| 网络百家乐官网的信誉| 甘孜县|